-
1 espaldarazo
espaldarazo sustantivo masculino
1 (reconocimiento) rocognition: el premio Nobel fue un espaldarazo a sus teorías, the Nobel prize served as recognition of his theories
2 (ayuda) backing, support: el préstamo fue un espaldarazo para sacar a flote a la empresa, the loan provided backing to keep the company afloat -
2 espaldarazo
m.1 blow to the back.eso le dio el espaldarazo (definitivo) that finally earned her widespread recognition2 support, backing, active support of a cause or principle, advocacy.* * *1 (golpe) slap on the back2 figurado accolade* * *SM recognitionsu apoyo ha dado el espaldarazo decisivo al proyecto — his backing has been decisive in setting up the project
* * *masculino ( reconocimiento) recognition* * *masculino ( reconocimiento) recognition* * *recognitionla película que le dio el espaldarazo definitivo the movie which earned him recognition as a top film star ( o director etc)* * *
espaldarazo sustantivo masculino
1 (reconocimiento) rocognition: el premio Nobel fue un espaldarazo a sus teorías, the Nobel prize served as recognition of his theories
2 (ayuda) backing, support: el préstamo fue un espaldarazo para sacar a flote a la empresa, the loan provided backing to keep the company afloat
* * *espaldarazo nm1. [reconocimiento] recognition;eso le dio el espaldarazo (definitivo) that finally gained her widespread recognition* * *m1 slap on the back2 ( reconocimiento) recognition;dar el espaldarazo a alguien fig give s.o. support* * *espaldarazo nm1) : recognition, support2) : slap on the back -
3 espaldarazo
-
4 espaldarazo
m1) уда́р, хлопо́к, шлепо́к по спине́2) ист посвяще́ние в ры́цари ( ударом шпаги по спине или плечам)darel espaldarazo a uno — а) посвяти́ть кого в ры́цари б) перен призна́ть, благослови́ть, напу́тствовать кого (как профессионала; коллегу)
-
5 espaldarazo
-
6 espaldarazo
сущ.общ. шлепок (по спине), удар рукой по спине, удар шпагой, церемония посвящения в рыцари -
7 espaldarazo
• backing• slap on the back -
8 espaldarazo
m• i přen. pasování na rytíře• úder do ramene (mečem/rukou) -
9 espaldarazo de gran novelista
• pasování na velkého spisovatele -
10 espaldarazo
m 1) удар с меч или с ръка по гърба; 2) прен. приемане на някого за равен на останалите членове в група, орден, организация; 3) прен. потупване по гърба като признание за компетентност, ниво. -
11 espaldarazo
-
12 dar el espaldarazo a alguien
dar el espaldarazo a alguienjemanden als gleichberechtigt anerkennen -
13 dar el espaldarazo
гл.общ. оказать поддержку -
14 dar un espaldarazo a
• strike a blow for -
15 dar el espaldarazo consagratorio a u.c.
• dát patřičný souhlas k čemu• schválit coDiccionario español-checo > dar el espaldarazo consagratorio a u.c.
-
16 accolade
tr['ækəleɪd]1 (award) galardón nombre masculino, premio2 (praise) elogioaccolade ['ækə.leɪd, -.lɑd] n1) praise: elogio m2) award: galardón mn.• acolada s.f.• elogio s.m.• espaldarazo s.m.• homenaje s.m.• premio s.m.'ækəleɪd['ækǝʊleɪd]N1) (=praise) elogio m entusiasta; (=honour) honor m ; (=award) galardón m, premio m2) (Hist) acolada f, espaldarazo m* * *['ækəleɪd] -
17 поддержка
ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)материа́льная подде́ржка — ayuda material (monetaria)
взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutua
получи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)
оказа́ть подде́ржку — prestar apoyo (respaldo), dar el espaldarazo
заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyo
2) перен. разг. ( опора) apoyo m, báculo mслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo
3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo
* * *ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)материа́льная подде́ржка — ayuda material (monetaria)
взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutua
получи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)
оказа́ть подде́ржку — prestar apoyo (respaldo), dar el espaldarazo
заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyo
2) перен. разг. ( опора) apoyo m, báculo mслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo
3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo
* * *n1) gener. amparo, apuntalamiento, arrimadero, asistencia, auxilio, ayuda (помощь), mantenimiento (поддержание), partido, respaldar, socorro, sombra, tutela, apoyo, respaldo, sostenimiento, sostén, sustentación, sustentamiento2) navy. piem de amigo3) colloq. (ãðóïïà ëóäåì) grupo (destacamento) de apoyo, amarra4) liter. (îïîðà) apoyo, agarradero, báculo, bàculo, columna, estribo5) eng. cazoleta (для заклёпок)6) econ. aporte, apoyo promocional, soporte, subsidio, sustento -
18 шлепок
шлепо́кfrapeto.* * *м.надава́ть шлепко́в — dar manotadas (pescozones, sopapos)
* * *n1) gener. azote, cale, espaldarazo (по спине), manotada, manotazo, pescozón, sopapo, torniscón, fustazo, nalgada, palmada (рукой)2) colloq. trastazo, azotazo3) Bol. sorquìn -
19 поддержка
ж.1) apoyo m, sostén m; ayuda f ( помощь); mantenimiento m ( поддержание)взаи́мная подде́ржка — apoyo mutuo, ayuda mutuaполучи́ть подде́ржку — recibir apoyo (ayuda)заручи́ться, по́льзоваться подде́ржкой — granjearse el (gozar del) apoyoслужи́ть подде́ржкой — servir de apoyo3) разг. ( группа людей) grupo (destacamento) de apoyoвы́слать подде́ржку — enviar refuerzos, mandar un grupo de apoyo -
20 шлепок
м.manotada f, manotazo m, pescozón m, sopapo m, azote m; espaldarazo m ( по спине)надава́ть шлепко́в — dar manotadas (pescozones, sopapos)
См. также в других словарях:
espaldarazo — sustantivo masculino 1. Reconocimiento de una persona como completamente apta para realizar una profesión o actividad: Este encargo puede significar para ti el espaldarazo definitivo como exportadora de joyas. Sinónimo: confirmación. 2. Ayuda… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espaldarazo — 1. m. Reconocimiento de la competencia o habilidad suficientes a que ha llegado alguien en una profesión o actividad. 2. Admisión de alguien como igual en un grupo o profesión. 3. Golpe dado de plano con la espada en la espalda para armar… … Diccionario de la lengua española
espaldarazo — ► sustantivo masculino 1 HISTORIA Golpe dado en la espalda de un hombre para armarlo caballero. FRASEOLOGÍA dar el espaldarazo coloquial Reconocer y aprobar la capacidad o habilidad de una persona en una profesión o actividad: ■ fue gratificante… … Enciclopedia Universal
espaldarazo — {{#}}{{LM E16121}}{{〓}} {{SynE16543}} {{[}}espaldarazo{{]}} ‹es·pal·da·ra·zo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Golpe dado en la espalda con una espada o con la mano: • En la Edad Media, el espaldarazo formaba parte de la ceremonia para armar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espaldarazo — Sinónimos: ■ reconocimiento, confirmación, respaldo, apoyo, aliento … Diccionario de sinónimos y antónimos
dar el espaldarazo — ► locución coloquial Reconocer y aprobar la capacidad o habilidad de una persona en una profesión o actividad: ■ fue gratificante que, después de tanto esfuerzo, nos dieran el espaldarazo … Enciclopedia Universal
acolada — (del fr. «accolée, accolade») f. Abrazo que, acompañado de un espaldarazo, se daba al neófito después de ser armado *caballero. ⊚ En la *masonería, beso ritual. * * * acolada. (Del fr. accolée, accolade). f. Abrazo que, acompañado de un… … Enciclopedia Universal
Coalición Valenciana — Presidente Juan García Sentandreu Fundación 2004 Disolución 2011[1] … Wikipedia Español
Plataforma per Catalunya — Presidente Josep Anglada[1] Fundación 5 de abril de 2002 … Wikipedia Español
Caballero — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica al hombre noble, generoso y cortés. SINÓNIMO señor 2 Que insiste con obstinación y firmeza en un acto de voluntad y no se deja disuadir por ninguna consideración: ■ ya se sabe que Juan es caballero en su opinión … Enciclopedia Universal
Josué Sánchez — Cerron is a Peruvian painter born in Huancayo, Peru in 1945. [http://www.ayllumedia.org/josuesanchez.htm La Revista Ciudad Letrada Josué Sánchez por Manuel Baquerizo.] ] Early Life, Education, and Work as an ArtistGrowing up in the CampoAs a… … Wikipedia